Поиск

Новые статьи в Архиве КБ

[29.03.2016][Повести и романы]
Улыбка Джоконды Просмотров: 906 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
[01.02.2015][Стихи]
Яна Абдеева. Рожденная летать Просмотров: 1685 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (2)
[01.02.2015][Книжные рецензии]
Елена Невердовская. Греки — Скифы — Готы. Сезон первый Просмотров: 1377 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
[01.02.2015][Мемуары]
Тамара Шайкевич-Ильина. МОЯ ЖИЗНЬ В СТРАНЕ СОВЕТОВ. Продолжение Просмотров: 1335 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
[01.02.2015][Мемуары]
Тамара Шайкевич-Ильина. МОЯ ЖИЗНЬ В СТРАНЕ СОВЕТОВ Просмотров: 1349 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
[01.02.2015][Мемуары]
Ольга Мельникова, Леон Матус. ТЯРПИ, ЗОСЯ, ЯК ПРИШЛОСЯ! Продолжение Просмотров: 1442 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (6)
[01.02.2015][Интервью]
В «Контакте»: Яна Абдеева Просмотров: 1598 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)

Категории раздела

Мемуары [24]
Статьи [40]
Интервью [10]
Эссе [16]
Монографии [0]
Книжные рецензии [15]

Самые читаемые в Архиве КБ

[17.10.2012][Стихи]
Тамара Мадзигон (1940-1982). Стихи Просмотров: 11542 | Рейтинг: 5.0/2 | Комментарии (1)
[15.06.2012][Православная книга]
Марина Мыльникова. Белая ворона. Наталья Сухинина Просмотров: 8014 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (1)
[25.01.2014][Статьи]
Яна Абдеева. «Я жизнь должна стихом измерить...». О творчестве Фаризы Онгарсыновой Просмотров: 6315 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (1)
[31.05.2012][Шаржи С. Алексеева]
Сергей Алексеев. Шаржи на писателей Просмотров: 5684 | Рейтинг: 5.0/4 | Комментарии (8)
[17.10.2012][Мемуары]
Вспоминая Тамару Мадзигон Просмотров: 4905 | Рейтинг: 5.0/1 | Комментарии (1)

Самые рейтинговые в Архиве КБ

[25.05.2012][Статьи]
Геннадий Банников. Смысл звука Просмотров: 3410 | Рейтинг: 5.0/4 | Комментарии (19)
[31.05.2012][Шаржи С. Алексеева]
Сергей Алексеев. Шаржи на писателей Просмотров: 5684 | Рейтинг: 5.0/4 | Комментарии (8)
[18.10.2013][Стихи]
Станислав Осадчий. Путь (стихи из романа "Шкипер") Просмотров: 3518 | Рейтинг: 5.0/4 | Комментарии (0)
[22.06.2012][Рассказы]
Борис Стадничук. Лимб. (Петруха и Пастернак) Просмотров: 3760 | Рейтинг: 5.0/4 | Комментарии (5)
[19.07.2012][Стихи]
Евгений Демидович. А свет ещё горит Просмотров: 2913 | Рейтинг: 5.0/3 | Комментарии (1)

Новые файлы в Архиве КБ

[21.07.2015][2014]
№ 4, 2014 1296 | 3 | 58
[19.01.2015][2014]
№ 3, 2014 1565 | 0 | 80
[09.10.2014][2014]
№2, 2014 1630 | 0 | 98
[30.09.2014][2014]
№1, 2014 1595 | 0 | 141
[25.01.2014][2013]
№6, 2013 2272 | 0 | 382

Самые популярные темы форума

  • Монстры в творчестве Пушкина (стихотворение "Пророк") (48)
  • ВСЕМ ПОСЕТИТЕЛЯМ/ФОРУМЧАНАМ. (25)
  • Обращаюсь за помощью. Тема: что я написала? (12)
  • Драматическая ситуация (11)
  • Часы (9)
  • Опросы

    Какие книги Вы предпочитаете?
    Всего ответов: 119

    В галерее

    Всего материалов

    Публикаций: 659
    Блогов: 535
    Файлов: 77
    Комментариев: 8607
    Новостей: 1074
    В галерее: 193
    Объявлений: 5
    Форумы: 435
    FAQ: 7

    Каталог статей

    Главная » Статьи » Публицистика журнала » Статьи

    Сергей Алексеев. Бесплодие простодушного дилетантства

    Среди ложно понятых свобод, свалившихся на нас в конце ХХ века и прижившихся до наших дней, самой вредной, на мой взгляд, является свобода профессиональных издателей от профессионализма. Ведь они должны нести людям доброе и вечное, в том числе и хороший художественный вкус. И даже сегодня многие из них заметно грешат отсутствием системных знаний и образования. Но практически нормой подобное стало для художников и, к сожалению, книжных дизайнеров. Под прикрытием анекдотического «я так вижу» часто скрывается скудость мышления, образования и технической подготовки. Особый импульс подобной практике дали девяностые годы прошлого века. Именно тогда с поразительной легкостью малейшие намеки на художественные способности человека стали провозглашаться талантом. А почему-то считается, что «таланту» учиться не обязательно. С результатом этого пагубного заблуждения мне пришлось недавно познакомиться в поезде, на котором я возвращался домой из Сибири. Первое что бросилось в глаза, когда я занимал свое место в купе, была книга, оставленная кем-то на сетчатой полочке. При всем любопытстве читателя я не решился взять ее в руки. Что-то в ее облике отталкивало. И только когда  обнаружилось, что автором является Джон Фаулз, я отважился заглянуть в нее. «Женщину французского лейтенанта» я еще не читал. А тут обстоятельства позволяли. И чем больше я погружался в мир героев романа и мир мыслей замечательного человека и блестящего писателя, тем больше мне хотелось… Нет, не оторвать руки художнику и автору дизайна И. Цыганкову, а просто посмотреть ему в глаза. Но книга издана в 1993 году. К тому же неким тульским НПЦ «Арктоус», которое возможно и не существует уже, много воды, и не только воды, утекло с тех пор. Да и чего, вроде бы, обращать внимание на ляпы прошлого? Но эти ляпы постоянно встречаешь и в книгах, изданных практически только вчера.

    Теперь – краткое описание мной увиденного.

    Ляп первый, издательский. 

    А издатели «пристегнули» к роману Фаулза в великолепном, надо сказать, переводе произведение еще одного достойного английского автора Айриса Мэрдока, назвав все это «серией остросюжетного женского романа». (Это Фаулз то – «остросюжетный женский роман»?) В результате задняя сторона обложки стала еще одной лицевой, но для Мэрдока. «Смелая» до нарушения всех законов книжного оформления идея, так «объединить» двух авторов одной книги.

    Ляпы остальные. 

    И все они принадлежат автору дизайна

    Простодушие, с которым он изобразил свое представление об Англии викторианской эпохи, просто умиляет. Особенно смешны декольте и шляпа главной героини. Но более всего смешит настенное электрическое бра на плохо нарисованной лубочной картинке, изо всех сил выдаваемой за оформление обложки. Устройство это по стилю явно из шестидесятых годов ХХ века, в то время как автор повествует о веке девятнадцатом. Встречается оно еще и на авантитуле. Туда же художник с маниакальной настойчивостью еще раз помещает полураздетую главную героиню. Возможно, постельная сцена – единственное, что запомнилось ему в романе, ибо на обложке она встречается дважды. Явный перебор. Или маркетинговый ход? В любом случае это за пределами вкуса. А ведь есть в оформлении еще и чисто техническая безграмотность. Стоило дизайнеру пренебречь параметрами формата твердого переплета, подменив композицию бездарной компоновкой, и имя автора книги вылетело за пределы всех мыслимых полей, попав под верхний обрез обложки. Поэтому-то мне и не удалось сразу прочитать его. Примером старательного, но чудовищного дилетантства является и форзац книги. Витиеватая, «спасительная» рамочка не спасает тут дела. Потому что провинциальный английский город позапрошлого века не имеет ни чего общего с грязноватым, полудетским рисунком городской улицы, заключенным в эту рамочку. «Достоверность», которую художник, кажется, высасывает из собственного пальца, – просто наивна, но это излюбленный прием дилетантов. Их уверенность в непоколебимости собственных знаний во всех областях всегда меня поражала. А ширмой тут – ложная истина, приписываемая художникам, мол, я так вижу.  И последнее. Внутреннее пространство книги и верстка так же некомпетентны и бессильны, и только этим «гармонируют» со всем выше описанным.

    Не удивительно, что хозяйка книги легко бросила ее как дешевый покетбук, которые пекутся миллионами,  надеюсь, дочитав. Невольно вспоминается: «Беда, коль сапоги начнет тачать пирожник…». Тогда все усилия бесплодны. Тогда жизнь книги, коротка, даже если автор является классиком.




    Категория: Статьи | Добавил: Лиля (19.07.2012)
    Просмотров: 769 | Комментарии: 1 | Теги: Сергей Алексеев. Бесплодие простоду | Рейтинг: 1.0/1
    Всего комментариев: 1
    1  
    Нашла Вашу статью, потому что совершенно влюбилась в обложку этой книги) Я ничего не понимаю в композиции, но лицо Сары... Я не могу оторвать от него глаз. В общем, искала я другие рисунки художника, а наткнулась на вашу статью)
    Хочу Вас поправить. Во-первых, Айрис Мёрдок, а не Мэрдок, а во-вторых, это английская писательница, а не писатель.
    Но вообще, ляпы Вы, пожалуй, верно указали. Но этот взгляд, это выражение лица, это лицо в целом... Стыдно после Вашей статьи признаваться в этом, но портрет Сары, написанный Цыганковым, мне понравился больше самой книги, хоть и от нее я тоже осталась в полном восторге) Ну вот и как теперь книгу в библиотеку отдавать, эх?)

    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Яндекс.Метрика